|
Le volume de commentaires, la clé de l'oeuvre |
|||||
|
Comprendre les enluminures
Sans un volume de commentaires scientifiques exhaustifs, chaque édition
en fac-similé à l'identique n'est que fragmentaire. Les Editions Facsimilé Lucerne chargent
toujours les meilleurs spécialistes de renommée internationale de l'élaboration
du commentaire sur une enluminure dont une reproduction à l'identique
est prévue. C'est bien souvent tout un groupe de scientifiques qui travaille
à un manuscrit, dans un échange interdisciplinaire. Historiens de l'art,
philologues, experts en codicologie et paléographes travaillent en étroite
collaboration pour reconstituer dans tous ses détails un splendide manuscrit
vieux de plusieurs siècles à l'intention du lecteur et de l'observateur
d'aujourd'hui. Dans ce cadre, on ne peut renoncer à présenter le contexte
historique dans lequel chacun des manuscrits a vu le jour. Quels en étaient
les commanditaires, les propriétaires?
|
||||
|
L'éditeur, la maison d'édition et le comité de lecture accordent une
importance particulière au fait que les textes des volumes de commentaires
soient également compréhensibles pour un profane intéressé. Les textes
scientifiques ne s'adressent pas qu'au chercheur, mais aussi au collectionneur
et à l'amateur à qui l'accès aux textes et aux enluminures doit être facilité.
Pour les enluminures, les commentaires sont une école d'observation; pour
les textes des manuscrits, ils représentent une introduction à la manière
dont il faut les lire. Chaque volume de commentaires renferme également
une description codicologique précise, donc externe, de l'enluminure,
de sorte que l'utilisateur peut se convaincre directement de la fidélité
et de la qualité de l'édition en fac-similé. Les contenus du texte et
des images du précieux livre sont résumés de façon claire et tous les
aspects matériels en sont présentés.
Le volume de commentaires déchiffre et décode tous les contenus afin
de les rendre intelligibles de nos jours. Il constitue une sorte de pont
jeté au-dessus des siècles et nous plonge au coeur d'un monde de pensée
qui n'est plus guère familier à la plupart d'entre nous.
Des scientifiques de rang international
Si, à l'instar des Editions Facsimilé Lucerne, l'on s'impose de telles
exigences pour les volumes de commentaires, on se doit de travailler avec
les meilleurs spécialistes du monde. Umberto Eco, Bernhard Meehan, Jonathan
J.G. Alexander, Ellen J. Beer, François Avril, Eberhard König, Bernhard
Bischoff, Florentine Mütherich, Otto Mazal, James Marrow, Pieter F.J.
Obbema, Johannes Duft, Gudolf Keil, Raymond Cazelles, Gerhard Schmidt,
Dagmar Thoss, Hermann Fillitz, pour n'en citer que quelques-uns, comptent
parmi les auteurs des Editions. La liste pourrait se prolonger et ressemblerait
alors à un répertoire international d'érudits. Les Editions Facsimilé
Lucerne considèrent comme évident que les textes de spécialistes écrits
en langue étrangère soient également traduits par des professionnels.
Pour les volumes de commentaires autant que pour le précieux fac-similé,
nous n'avons qu'un seul objectif prioritaire: la qualité absolue.
|
|||||
|
Home ¦ Impressum ¦ Privacy Policy ¦ Conditions générales de vente |
©
2009 Faksimile Verlag
|